The news is by your side.

Оставаться Человеком. Туркестанцы говорили со сцены о вечных ценностях

Туркестанцы говорили со сцены о вечных ценностях

Что нужно, чтобы оставаться Человеком с большой буквы? Безусловно, любить ближних, быть ответственным, милосердным, а также помнить о своих родных корнях. Именно эти вечные темы объединили три разных постановки туркестанской театральной труппы на жамбылской сцене.

В областном казахском драматическом театре имени Аскара Токпанова с успехом прошли гастрольные премьеры Туркестанского городского музыкально-драматического театра имени Райымбека Сейтметова.

Первым спектаклем, который увидели жамбылские зрители, стала драма-притча «Қара шекпен» — «Черная бурка» по пьесе осетинского автора Георгия Хугаева. Герои притчи — пес, ягненок, крот, волки, зайчиха, осел, ворон.

— Используя условную сказочную игру, наделяя своих персонажей даром речи, драматург проецировал на их звериную жизнь человеческие проблемы и жизненные ситуации. В каждом из животных нетрудно уловить тот или иной стиль человеческого общения и поведения, ту или иную жизненную философию, — пояснил главный режиссер Туркестанского театра имени Р. Сейтметова Айдар Наурызбаев.

Сюжет притчи прост. Главный герой пес Тузар (актер Жасулан Турганбаев) верно служит своему хозяину-чабану (артист Канат Садыкбеков), пока не вмешивается клан волков. Тузар влюбляется в дикую гордую волчицу Кокшулан (актриса Алмагуль Индемесова). Спускаясь на зиму с горных пастбищ, собирая отару, чабан теряет черную бурку. Верный пес Тузар находит ее и охраняет в течение всей зимы, без сна и пищи. Перед Тузаром в ходе пьесы встает непростой выбор — жить с любимой в волчьей стае или остаться преданным человеку. Преданность у собаки в крови. Оценит ли ее хозяин — другой вопрос.

Примечательно, что эта же пьеса была не так давно представлена на сцене нашего областного казахского драмтеатра. Режиссер постановки Кенен Акурпеков рассказал:

— В каждом зверином персонаже зашифрованы человеческие черты: верность, страх, глупость, жестокость, мудрость. Каждый режиссер видит игру актеров по-своему. Драматург и режиссер, я считаю, должны идти в одном направлении. Здесь они пользуются иносказанием для того, чтобы обобщить в противостоянии различные системы жизненных ценностей, подтверждая праведность одних и неправедность других яркими эмоциональными образами, их борьбой, доходящей в своей кульминации до трагедии. Лучшее творение Всевышнего — человек. Но насколько мы соответствуем этому высокому званию? Сегодня мы не замечаем, как в погоне за ложными идеалами теряем простые человеческие качества — преданность, скромность, сострадание. Именно к этому призывает всех окружающих верный пес Тузар. Однако по сюжету пьесы он будет застрелен пастухом, не поверившим другу.

В спектакле все актеры пластичны, музыкальны, играют с большой отдачей, декораций немного, но они органично вписываются в общий строй пьесы. Художником-постановщиком выступил Канат Шериев, музыку к спектаклю написал композитор Канат Жумабаев, хореограф — Жангуль Ерсултанова.

Маленьким, да и взрослым зрителям также интересно было посмотреть сказку на казахском языке Редьярда Киплинга «Маугли». Здесь также олицетворенные автором животные — волки, медведь Балу, пантера Багира, заклятый враг волчьей стаи — тигр Шерхан и другие. Волчица-мать принимает на воспитание мальчика, заблудившегося в джунглях, Маугли растет как волк, но в итоге понимает, что он все-таки человек. В спектакле «Маугли» поднимается вопрос о любви матери к ребенку, заботы о близких и о любви к родной земле. Главная идея в постановке такова: как бы ни было трудно, побеждают доброта, любовь, спасают родные корни.

Третий спектакль, предложенный жамбылцам туркестанским театральным коллективом, называется «Тіл табысқандар» — «Нашедшие общий язык». Постановка поднимает одну из наиболее актуальных проблем современного общества — знание родного языка. По сюжету пьесы, автором которой выступил кыргызский драматург Марат Байджиев, единственная дочь кандидата наук не знает родного казахского языка. Когда родители уезжают в отпуск, нет взрослого человека, который бы присмотрел за юной девушкой. И тут сестра в ауле соглашается стать для девушки главным наставником. Однако для того, чтобы обе ладили, нужен переводчик. В конце концов студент-переводчик научил девушку говорить на родном языке, а сам при этом в нее влюбился.

Стоит отметить талантливую игру актеров Мурата Курманбекова, Алмагуль Индемесовой, Жаудира Адырбекова, Жандоса Маханова, Аяза Ильясова, Гульзады Айтбаевой, Галымжана Жакипова и Даулета Елубаева. Режиссером всех постановок стал Айдар Наурызбаев.

Лариса ГУБАШЕВА,
фото Юрия КИМА

Комментарии закрыты, но трэкбэки и Pingbacks открыты.