В Жамбылской области с рабочей поездкой побывал Генеральный консул Российской Федерации в Алматы Дмитрий Тураев. Как правило, подобные визиты предполагают камерный характер встреч и обсуждение тех или иных вопросов и не занимают много времени. Но в этот раз господин Тураев выделил полчаса для беседы с нами и ответил на интересующие нас вопросы.
- Дмитрий Александрович, расскажите, пожалуйста, о результатах визита в наш регион.
- Мой визит в Тараз - это в первую очередь выполнение обязанности руководителя Генконсульства по ежегодному объезду консульского округа. Здесь у нас довольно крупная община, есть немало граждан России, среди них и маломобильные люди, которые не могут по состоянию здоровья выехать в Алматы. Сегодня они получили возможность осуществить необходимые консульские действия.
В области я в первый раз как в официальном, так и в личном качестве. Для меня наш округ - это не только Алматы. В своей работе мы не ограничиваемся только южной столицей, мы оперируем по довольно широкой географической дуге: от Аральска и Кызылорды на западе до границы Жетысу с Поднебесной на востоке. И такие поездки помогают лучше понять узорчатый ковер культур и традиций Южного Казахстана.
Сразу скажу, что результаты визита можно назвать положительными. Я встретился с акимом Жамбылской области Ерболом Карашукеевым и обсудил с ним вопросы двустороннего сотрудничества. В частности, нашли общие точки соприкосновения относительно развития специальной экономической зоны «Jibek joly» на территории области. Обсуждались перспективные направления - от глубокой переработки сельхозсырья до развития транзитных коридоров, но их реализация зависит от готовности предпринимателей с обеих сторон находить точки роста, а также от прозрачности правил игры и глубины взаимного доверия. Именно на это и был сделан акцент на встрече с акимом.
Затронули тему защиты прав и интересов граждан России, проживающих в области. И должен отметить, что ситуация здесь скорее благополучная, каких-то особых нареканий и жалоб не поступает.
- В регионе неплохо работает Ассамблея народа Казахстана. Вы встречались с членами русской общины?
- Да, мы провели, на мой взгляд, весьма плодотворную встречу с представителями организаций российских соотечественников Южного Казахстана. На встрече присутствовали координатор регионального совета КСОРС в Жамбылской области Светлана Чаутина, председатель ОО «Русская община «Радонеж» Владимир Сорокин, молодежные активисты. Обменялись информацией о перспективах реализации наиболее значимых культурных и гуманитарных проектов в регионе, обсудили рабочие аспекты сотрудничества общины и Генконсульства.
Отмечаем высокую сплоченность и консолидацию местного русскоязычного сообщества, его активное участие в сохранении русской культуры и популяризации русского языка.
- А какие-то совместные проекты запланированы в рамках 80-летия Победы?
- С празднованием юбилея Великой Победы все предельно ясно и понятно. Это наша общая тема, о чем неоднократно говорят главы государств. Все акценты давно расставлены. В декабре прошлого года Владимир Владимирович Путин на встрече глав государств СНГ подчеркнул необходимость защиты исторической памяти и пригласил руководителей стран-участниц на парад Победы в Москву. Было принято совместное заявление об общем праздновании юбилея Победы. На самом деле в этом направлении сделано немало. Со стороны Казахстана сегодня ведется очень большая работа по поручению Президента страны Касым-Жомарта Кемелевича Токаева. Проводится много акций в рамках совместного российско-казахстанского тематического плана. Важно понимать, что работа по сохранению памяти о Победе в Великой Отечественной войне не прекращалась никогда. Всегда исходим из того, что такие мероприятия надо организовывать не только к юбилейным датам, а проводить их на постоянной основе.
Знаем, что из Жамбылской области на фронт были призваны около 100 тысяч человек. Помогаем семьям восстановить историю своего рода, чтобы потомки героев, отдавших жизнь во имя мира, могли гордиться ими. К примеру, не все казахстанские воины смогли получить боевые ордена и медали непосредственно в период боевых действий. Находим их потомков и вручаем дубликаты удостоверений к заслуженным наградам. И это тоже значимая часть нашей работы, позволяющей восстановить историческую справедливость. Да, этот процесс занимает определенное время, но мы очень радуемся, когда получаем ожидаемый результат.
Здесь, «на земле», мы тоже вносим свой посильный вклад. Сегодня я посетил место захоронения бойцов, умерших от ранений в госпиталях Джамбула в годы Великой Отечественной войны, где установлен монумент в их честь. Уже вышли на договоренность с акиматом города Тараза о том, что проведем обширные мероприятия по реконструкции монумента, благоустройству прилегающей к нему территории, обновлению памятных надписей на захоронениях воинов. В этой связи выражаю отдельную благодарность акиму Жамбылской области Ерболу Карашукееву, который полностью поддержал эту инициативу. Хочу сказать, что данная работа ведется всеми российскими загранучреждениями на плановой основе, а не только перед юбилейными датами. Случай с упомянутым захоронением - просто совпадение. Эта деятельность является обязательной к реализации всеми российскими загранучреждениями в соответствии со статьей 35 Консульского Устава. Скажу больше, как для меня лично, так и для дипломатов Генконсульства приоритетная задача - сохранение исторической правды о Великой Отечественной войне. Этой работой я занимаюсь давно, и эта тема мне очень близка, она затронула практически каждую советскую семью. У меня самого оба деда прошли через нее практически с первого дня.
- К сожалению, мы сегодня стали свидетелями противостояния двух государств, в результате которого в Казахстан в начале специальной военной операции, проводимой Россией, приехало немало ваших соотечественников. Как вы с ними выстраиваете отношения?
- Вы имеете в виду релокантов? Это граждане России, у нас открытый выезд из страны. Они приняли решение уехать, применю такой термин «релоцироваться» в другую страну. При этом они уезжали не только в Казахстан, но и в другие государства.
- То есть эти релоканты здесь живут без проблем, и поводов обращаться в Генконсульство России в Алматы у них нет?
- Как раз наоборот, они к нам обращаются постоянно, так как им нужны консульские услуги так же, впрочем, как и всем российским гражданам, проживающим в нашем консульском округе, которым необходимо менять паспорта, получать доверенности и прочее. Они ничем не отличаются от приехавших в Казахстан по туристической линии или проживающих и работающих здесь на постоянной основе. А любое российское консульское учреждение всегда готово прийти россиянам на помощь в рамках своих полномочий.
- На ваш взгляд, количество релокантов сократилось?
- Да, причем сократилось значительно. Но это не говорит о том, что все релоканты решили вернуться на Родину. Часть из них вполне могла уехать дальше, в другие государства. В декабре прошлого года я вместе с дипломатами Генконсульства проводил в Алматы круглый стол для представителей СМИ по итогам работы загранучреждения в 2024 году. Там, среди прочего, прозвучал и этот вопрос. Дело в том, что многие релоканты не смогли остаться, в частности, в Алматы, по объективным причинам: уровень цен на продукты питания и услуги, высокая стоимость аренды жилья, сложности с поиском работы. С данными проблемами сталкивается любой человек, который переезжает в другую страну. Не всем удается положительно решить их. Кто-то из тех, кто уехал из России в Казахстан три года назад, вернулся в свои города, кто-то принял решение ехать дальше. Фактически речь идет о миграции граждан.
- Спасибо за откровенность. Мы уже говорили о том, что у Казахстана с Россией очень много общих точек соприкосновения. Насколько тесно наши страны взаимодействуют в культурной сфере?
- Культурный диалог между Россией и Казахстаном - это живой процесс, который, как и экономическое сотрудничество, развивается по естественным законам взаимного обогащения. Сегодня у нас много совместных культурных проектов, перекрестных программ. Министерства культуры наших государств постоянно находятся в тесном контакте. Однако отмечу, что данная тема больше относится к компетенции наших коллег из Посольства в Астане и представительств Россотрудничества.
- Благодарю Вас за интересную беседу!
Людмила МЕЛЬНИК