The news is by your side.

В режиме реального времени. В регионе функционируют 220 мест для размещения туристов

В регионе функционируют 220 мест для размещения туристов

Глава государства Касым-Жомарт Токаев в Посланиях народу Казахстана и программных заявлениях неоднократно подчеркивает необходимость совершенствования туристической отрасли страны. На заседании Правительства РК в прошлом году Президент вновь напомнил: «Нужно задействовать туристический потенциал нашей страны. В сфере туризма должны быть реализованы такие же прорывные проекты. К осуществлению этих проектов нужно активно подключать как иностранных инвесторов, так и отечественный бизнес».

Все это имеет особое значение для нашей области. И на днях региональная служба коммуникаций вместе с управлением туризма провела пресс-тур для журналистов печатных и электронных СМИ, в ходе которого мы посетили объекты туристической инфраструктуры Тараза и Жамбылского района. Наше путешествие оказалось интересным и познавательным.

Живая история

В центре ремесленничества и туризма с нами встретился руководитель управления туризма Биржан Кузембеков и рассказал журналистам о состоянии туротрасли в регионе.

— На территории области расположено 3510 памятников истории и культуры, из них 25 объектов республиканского значения, 3480 — местного значения. Восемь памятников включены в список сакральных мест Казахстана, три памятника — в туристическую карту регионального уровня, два памятника — во Всемирный список особо привлекательных туристских объектов Евразийского экономического союза. В Список Всемирного наследия ЮНЕСКО внесены пять археологических памятников: городища Баласагун, Кулан, Орнек, Костобе и дворцовый комплекс Акыртас. Кроме того, на территории области расположено более 200 древних городищ, восемь особо охраняемых природных территорий, а в предгорьях — более 30 ущелий, — сообщил он.

На территории области функционируют 220 мест для размещения туристов, 434 места питания, 15 туристских организаций, 11 детских оздоровительных лагерей, семь санаториев, 15 мест отдыха, более 200 ремесленников и 25 субъектов транспорта. Имеются 65 туристических объектов, разработаны 45 из них.

Управлением туризма реализуется одно из направлений национального проекта по развитию предпринимательства в части формирования новых ниш в сфере туризма. Работа оценивается по четырем показателям: увеличение числа внутренних туристов; увеличение количества гостей из-за рубежа; увеличение количества помещений для их размещения; увеличение объема инвестиций в основной капитал туристской отрасли.

В последние годы наблюдается рост потока туристов, посещающих наш регион, что способствует открытию крупных туристических зон, расширению видов деятельности бизнеса, увеличению количества мест размещения гостей, росту внутренних туристских потоков.

По статистическим данным, в 2022 году в область прибыли 135712 туристов, в том числе 132840 казахстанцев, 2872 иностранца. Количество туристов, прибывших в область в 2022 году, по сравнению с 2021 годом увеличилось на 6,7 процента. По итогам второго квартала текущего года область посетили 68262 туриста, что на 9,5 процента больше, чем за аналогичный период прошлого года. В том числе по внутреннему туризму количество прибывших в область гостей составило 67023, что на 8,9 процента больше, чем за аналогичный период прошлого года. По итогам второго квартала текущего года единовременная вместимость мест размещения посетителей составила 7446 койко-мест, что соответствует плановым показателям национального проекта. За отчетный период с местами размещения оказано услуг на сумму один миллиард 70 миллионов тенге, объем услуг увеличился на 27,3 процента по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.

— Реализация рекламно-имиджевой политики региона является важнейшей задачей для продвижения туристского потенциала области. Проводится ряд соответствующих мероприятий, — сообщил Биржан Кузембеков. — С начала текущего года реализованы международная выставка «Тараз — город ремесленников», проект «Живые уроки», мероприятие «Коктем көркі — тюльпан», экскурсионная программа «Taraz City bus» по маршруту Тараз — Туркестан — Тараз. Организовано 32 информационных тура с общим охватом более 2500 детей.

В торговом центре «Mart» состоялся показ Fashion show Taraz, направленный на развитие детской и подростковой моды. Его посетили более 2000 человек.

В местах наибольшей концентрации туристов — торговом центре «Mart» и аэропорту «Аулие-Ата» — размещены уникальные информационные терминалы, которые предоставляют туристам исчерпывающую информацию об отелях, заведениях общественного питания, субъектах транспорта, достопримечательностях и туристических маршрутах области по принципу «одного окна».

Одним из основных вопросов развития сферы туризма является подготовка квалифицированных специалистов. В мае текущего года выделены средства из местного бюджета на подготовку квалифицированных специалистов в туристской сфере, организованы курсы гидов и экскурсоводов, 30 специалистов получили сертификаты международного класса.

1 октября прошлого года представителями Всемирного совета ремесленников проведена церемония официального включения города Тараза в список мировых городов-ремесленников. Тараз стал 56-м городом мира во всемирном списке и получил статус первого города-ремесленника Казахстана.

Чтобы сохранить этот статус, ремесленная промышленность должна проходить аккредитацию каждые два года. Это требование Всемирного совета ремесленников. Помимо ежегодного проведения мероприятий на международном уровне в городе Таразе, необходимо обеспечить участие местных ремесленников в выставках, проводимых в других странах. Все это нужно для повышения мировой популярности и туристического имиджа региона, популяризации отечественных ремесленников на международном уровне, обмена опытом между иностранными и местными ремесленниками, борьбы с конкуренцией, сохранением и возрождением исчезающих видов ремесел.

В том числе и для этого в Таразе прошли две международные выставки ремесленников. В них приняли участие 450 ремесленников из области, всех регионов Казахстана и 16 иностранных государств.

Очень умелые ручки

В том, что наши ремесленники не растеряли таланты предков, доказала экскурсия по выставочному залу, где представлены сотни экспонатов. Это и казахские национальные костюмы, элементы декора, постельные принадлежности, оформление декоративных уголков, ковры и гобелены, изделия из тканей, шерсти и кожи. И все это — произведения искусства!

Отдельно демонстрировалась декоративная конская упряжь, великолепно исполненная из кожи и кованого железа. Я обратил внимание на искусно изготовленные стремена — открытие, изменившее когда-то карту Евразии.

Не слышали о таком? Да, тысячи лет всадники управляли лошадьми, пользуясь только примитивным седлом и уздечкой. Всадник в таком положении был на скаку неустойчив и мог пользоваться только легким оружием. Но примерно в IV-V веках новой эры сарматы создали стремя, которое позволило управлять лошадьми без помощи рук, и главным оружием всадника стали тяжелое копье и мощный щит. Так появилась тяжелая рыцарская кавалерия, которая быстро стала королевой поля боя более чем на тысячу лет. И появилась она в Азии.

Нашим гидом стала Анар Бексултанова. Эта удивительная женщина, которая родилась без рук, стала искусным мастером ремесел и создала общественное объединение инвалидов «Шебер шанырак», основанное в 2021 году. Анар Бексултанова является председателем сообщества, в котором насчитываются 150 участников. Объединение и предприятие при нем занимаются изготовлением национальной одежды и аксессуаров. Продукцией наших мастериц мы и любовались теперь.

— Мы работаем организованно уже три года, — рассказала журналистам Анар Бексултанова. — Всего у нас более 200 женщин-прикладниц. Свои изделия представляем на выставках. Так, весной во время визита Главы государства мы демонстрировали ему свои достижения. Он был впечатлен всем, что создано нашими руками. В данный момент объединение проводит обучение 40 женщин-инвалидов. Они уже окончили курсы шитья, работы с войлоком, сейчас учатся вязанию. В выставочном зале представлены работы состоявшихся мастеров, а здесь, в учебном классе, работы учениц. К нам приходят и многодетные мамы, с детьми-инвалидами — мы никому не отказываем. Есть ученицы из Тараза, Жамбылского и Байзакского районов. Обучаем их всему, что умеем сами.

Мы пожелали Анар Бексултановой дальнейших успехов и отправились в путешествие по области.

Сели бы и полетели!

Первым объектом посещения стал международный аэропорт «Аулие-Ата». Полетов в этот момент не было, так что здесь нас встретили тишина и пустота в зале. Пока организаторы тура искали местное начальство, чтобы получить разрешение на фото- и видеосъемку на территории воздушной гавани Тараза, я знакомился с информационными материалами. На большом цветном плакате указаны предметы, которые можно взять с собой на борт воздушного судна без разрешения перевозчика. В их числе оказались щипцы для завивки волос (ну какая уважающая себя леди сядет в самолет без такого аксессуара?), спиртные напитки (но не распивать!), топливные элементы, безопасные спички или «небольшая зажигалка»… Более всего меня умилил допуск на борт «двигателей внутреннего сгорания и на топливных элементах»! Сразу представил себе, как волоку по трапу в самолет турбодизель от своего «Паджеро»…

Но тут все формальности были решены и обаятельная пресс-секретарь управления туризма Мадина Амангельдиева начала рассказ об инфоновинках для прилетающих в Тараз туристов.

— Сенсорные терминалы установлены здесь летом нынешнего года, — сообщила она. — Они знакомят гостей Тараза и области с информацией об архитектурных памятниках, музеях, гостиницах и прочих объектах в областном центре и регионе в целом. Терминал выдает информацию на трех языках — казахском, русском и английском. Обращаться с ним легко, информация дается достаточно подробная. Помимо текстовой, наличествуют и качественные изображения объектов.

Вечная красота

Затем мы отправились в Жамбылский район к музею под открытым небом — мавзолеям Айши-биби и Бабаджи хатун. Собственно, сами архитектурные изыски классического средневековья мы осматривали в факультативном порядке, оценивая содержание парка-сквера, где расположены мавзолеи. Не могу не отметить, что сам комплекс производит даже на привычных к изыскам туристов самое благоприятное впечатление. Территория и зеленые насаждения — ухоженные, дорожки — чистые, а розы на клумбах цветут так пышно, словно об осени и речи нет.

Мавзолеи оттеняются сплошной стеной стоящих позади тополей, тоже еще сплошь с густой листвой. Только стройные березки уже покрывает осень золотом листьев, но это лишь придает прелести пейзажу. Несмотря на будний день, гостей довольно много, и среди них есть и туристы издалека.

— Честно говоря, не ожидал такой картины, — поделился впечатлениями Олег из Омска. — Приехали сюда с женой и сыном к родным, они рекомендовали посетить это место. Красиво, с интересом выслушали историю любви Айши и Карахана, Бабаджи хатун, такой архитектуры раньше не видели. Теперь хотим и к мавзолею Карахана съездить, будет, что рассказать друзьям. И фото получились очень хорошие.

— Тут у меня вчера в мавзолее Айши-биби были два необычных клиента, — рассказал экскурсовод-водитель Мамед. — Долго пытались найти общий язык, они говорили на таком странном узбекском языке, что не поймешь и половины слов. Но потом оказалось, что они и турецкий знают — и дело пошло. Гости оказались этническими узбеками, гражданами Объединенных Арабских Эмиратов. У них дед во время войны попал туда каким-то образом, да так и прижился. Вот и приехали наследники посмотреть на родину предков, дед из этих краев был. Мавзолей на них произвел большое впечатление. Они тут все интересные места объехали, осмотрели, засняли увиденное на видео. Признались, что раньше и не представляли, что у нас так много интересного, столько сохранилось древностей. Понравились им наше гостеприимство и люди.

Для гостей у входа на территорию памятников действует информационный киоск, где так же, как и в аэропорту имеется терминал. Менеджер информационного центра «Тараз-туризм» Наурызбай Талгатов охотно рассказал о своей работе:

— Главная задача инфотерминалов — автоматизация процессов ознакомления с туристическими объектами, гостиницами, общепитом, туроператорами и сервисами такси, а также с достопримечательностями Жамбылской области на трех языках. Основная задача киоска — распространение информации о городе Таразе и его туристском потенциале, оказание методической и консультативной помощи туристам, предоставление туристского продукта внутри нашего региона. В дополнение к этому для бесплатной раздачи туристам у нас имеются несколько видов буклетов, с материалами о достопримечательностях, и, конечно, о самом комплексе «Айша-биби». Приезжающие сюда гости города охотно пользуются нашими услугами.

Наурызбай подарил журналистам образцы буклетов, которые действительно пробуждают интерес туристов к нашим достопримечательностям.

После обеда наш путь лежал в Жамбылский район в предгорья хребта Кыргызского Алатау. Подробнее об этом — в следующем номере нашей газеты.

Юрий ЕФИМОВ, фото автора

Комментарии закрыты.