The news is by your side.

Сверяя мысли с жизнью

Писателю и драматургу Елену Алимжану — 75 лет

«Чтобы занять достойное место в литературе, необязательно томами издавать книги. Достаточно написать такое произведение, как «Тақталас», — так отозвался в свое время о творчестве Елена Алимжана корифей казахской литературы Шерхан Муртаза. Это, надо полагать, была оценка и всего творчества нашего талантливого земляка. Ведь из-под пера Е. Алимжана вышло в свет немало других интересных произведений, нашедших путь к сердцам читателей.

А тяга к литературе зародилась у него еще в детстве, которое прошло в селе Аккум Таласского района. Она и привела его после успешного окончания школы на филологический факультет Казахского государственного университета. Тогда ему исполнилось всего 16 лет, и на курсе он был самым младшим по возрасту.

Елен-ага всегда с теплотой вспоминает студенческие годы. С ним учились такие же простые ребята из различных уголков Казахстана, и их имена тогда ни о чем не говорили. Лишь по прошествии лет они станут известными на всю страну писателями и поэтами.

— Мои сокурсники были обычные ребята со своими достоинствами и недостатками, а также с огромным желанием самоутвердиться. Публиковались в местных и республиканских изданиях, без робости посещали редакции солидных газет и журналов, вели беседы и споры о литературе. Однажды я тоже начал что-то сочинять. Рассказ получился небольшой, в рукописи всего полторы странички. Мой сокурсник, ныне известный писатель Дулат Исабеков, пробежался по тексту и тут же предложил пойти в Союз писателей — к самому Магзому Сундетову. «Я слышал, что он собирается выпустить сборник произведений молодых дарований. Может быть, и твой рассказ включит в него», — сказал он. Отпираться было бесполезно. К моему удивлению, М. Сундетов одобрил написанное. Но слишком уж куцым оказался тот рассказ, после набора на печатной машинке он уместился всего на одном листке. Магзом-ага попросил принести более объемный рассказ. Не успел я сказать, что у меня пока ничего нет, как в разговор включился Дулат: «Конечно, принесем. Сейчас мой друг над этим работает». Желание публиковаться в сборнике перебороло неуверенность. Над своим произведением я пыхтел в течение трех недель. Назвал его «Ән сыры». Он понравился редактору. А вскоре свой рассказ, написанный в тесной комнате студенческого общежития, я увидел в сборнике молодых писателей Казахстана. Так начался мой путь в литературу, — вспоминает Елен-ага.

После окончания университета выпускник филфака Е. Алимжан избрал стезю журналиста. Три года проработал на Жамбылском областном телевидении, затем перешел в газету «Еңбек туы» — ныне «Aq jol».

С 1980 по 1991 годы — он уже собкор республиканской газеты «Социалистік Қазақстан» по Жамбылской области. В беспокойных журналистских буднях заняться серьезной литературной деятельностью не хватало времени. Сам же Елен-ага считает, что причина все-таки была в другом.

— Эрнест Хемингуэй как-то сказал: «Лучшая школа для писателя — это несчастливое детство». На свое детство я не мог пожаловаться. Оно прошло при заботливом участии родителей и двух бабушек. Но мысли о творчестве уже не покидали меня, и темы будущих произведений будоражили сознание. Я все время пытался разобраться, почему после завоевания власти большевиками казахское общество раскололось на два непримиримых лагеря, почему брат стал стрелять в брата, сын — в отца? Мне хотелось докопаться до сути этой общенациональной трагедии и изложить все это на бумаге. Как раз в это время новый директор Жамбылского областного театра Алибек Амзеев привлекал к сотрудничеству молодых драматургов, попросил меня написать пьесу. Я с радостью взялся за перо. Так родилась пьеса «Жанталас». Ознакомившись с моим произведением, А. Амзеев сказал, что диалоги надо сократить, а событийный ряд переставить. После правки театр принял пьесу в работу. Это было в конце 1986 года. Между тем в Алматы произошли декабрьские события. Актуальность темы возросла. Но по различным причинам премьера спектакля состоялась лишь зимой 1987 года. Зрители встретили его с одобрением, а Министерство культуры рекомендовало театрам Казахстана включить пьесу в свой репертуар, — вспоминает Е. Алимжан.

Успех вдохновил писателя, способствовал раскрытию его творческого потенциала. Позднее на свет появляются новые произведения — «Ескі жара», «Тек», «Оралу», «Әкемнің добы», «Тарғыл сиыр», «Көріпкел», «Толық адам», «Тақталас», «Ақ періште — арманым», написанные в жанре рассказов и повестей, драматургии и публицистики. Они публикуются в республиканских журналах «Жұлдыз» и «Жалын», в газете «Қазақ әдебиеті», издаются книгами.

Историческая тематика занимает особое место в творчестве Е. Алимжана. Ему удалось удачно раскрыть образы политических деятелей и народных героев, сыгравших заметную роль в процессе становления казахской нации. По замыслу автора, они предстают перед зрителями не в торжественной обстановке, не на пике славы, а в условиях, когда приходится принимать судьбоносные решения и совершать смелые поступки.

Вот и в драме «Толе би» автор не стал представлять народного предводителя в период его триумфального правления. Толе би появляется перед зрителями в один из трудных периодов в истории становления казахской государственности. После смерти Тауке хана начались раздоры между правителями родов, чем не преминули воспользоваться ближайшие соседи, захватив часть казахских земель. Абылай хан еще совсем молод, опереться ему не на кого. А тут еще султан Среднего жуза Барак убил хана младшего жуза Абилхаира. В этих условиях должен быть состояться суд биев трех жузов, и решающее слово на нем было за Толе би…

…О Бауыржане Момышулы писали многие — и сын его Бакытжан, и невестка Зейнеп, и писатели Александр Бек, Азимхан Нуршайыков. Казалось бы, ничего нового уже нельзя сказать. Но Елен Алимжан нашел свой путь к образу народного героя. Он написал пьесу «Бауыржан Момышулы», действующими лицами которой были всего три персонажа: сам Бауыржан, его соратница Галина Павловна и безымянный генерал как собирательный образ военного чиновника того времени. Действие происходит в Москве в послевоенный период, когда прославленный герой Великой Отечественной войны был уже в отставке. Диалоги получились выразительными, и пьеса была принята зрителями с огромным успехом.

По мнению литературных критиков и почитателей творчества Елена Алимжана, вполне удачными получились у писателя и такие произведения, как «Тарғын сиыр», «Баймырза», в которых описываются образы наших современников, столкнувшихся с новыми явлениями и вызовами.

Серьезным достижением в прозе считается его роман «Анажар», который вышел в свет в прошлом году. Еще один роман под названием «Алтын жулге жыры» сейчас находится в процессе работы в издательстве.

— Это мои философские рассуждения о человечности, о силе человеческого духа. В нас помимо добродетели уживается много пороков от нечистого — агрессия, ненависть, жестокость. Как в этом вечном противоборстве добра и зла человеку остаться человеком? В свое время и Абай об этом размышлял. Он является не только продолжателем дела греческих философов, аль-Фараби, Кожа Ахмета Яссауи, других мыслителей прошлого. Абай не повторяет их, а развивает их мысли и идеи в условиях нового мира. Поиски истины продолжаются и поныне. Многие годы скрупулезно изучает жизнь и творчество Абая наш современник, ученый Мекемтас Мырзахметов. Он совершил своеобразный подвиг на этом поприще, к тому же и жизнь его самого — это бесконечная борьба за справедливость. Образ ученого и лег в основу моего нового произведения, — говорит Елен Алимжан.

Известен писатель и как мастер комедийного жанра. С 1992 года не сходит с подмостков казахских театров его пьеса «Бір қазаққа — бір қатын» («Каждому казаху — по жене»). Сейчас Туркестанский областной театр ставит спектакль по этой пьесе. В этом же ряду и комедия «Тақталас», в русском театре она идет под названием «Кресло», в ней высмеиваются властолюбие, зависть, эгоизм. Пьеса ставилась на сцене Государственного академического театра имени М. Ауэзова и ряда областных театров Казахстана. Полюбилась зрителям и комедия «Әйелдер бір істі бастады», завоевавшая в свое время второе место на республиканском конкурсе театральных постановок.

С творчеством Елена Алимжана знакомы и зарубежные читатели. Его рассказ «Айт куні» переведен на турецкий язык и вошел в антологию литературы тюркских народов, изданную в Стамбуле. Отдельные его произведения переведены на русский и кыргызский языки.

В канун своего юбилея писатель поделился творческими планами.

— Казахских писателей иногда упрекают в том, что они не могут выйти за рамки темы аула. Возможно, с этим стоит согласиться. Сейчас я ищу ключ к новой пьесе, не буду пока говорить о теме. В дальнейших планах написать произведение о людях, занятых в бизнесе. Эта сфера еще практически не изучена нашими социологами и писателями. А ведь в ней занято огромное количество людей и постоянно происходят процессы, так или иначе отражающиеся на сознании и самочувствии общества, — отметил писатель.

Помимо творчества Елен Алимжан ведет большую общественную работу. В составе информационных групп выезжает в районы, встречается с людьми. А в прошлом году выступил на областном телевидении с циклом лекций по истории Казахстана. Его часто приглашают на литературные вечера в школы и библиотеки.

Наш юбиляр — глава большого и дружного семейства. В свои 75 лет он имеет уже правнуков. Долгих лет жизни вам, Елен-ага!

Кукен ОРШАБЕКОВ,
Юрий КИМ (фото)

Комментарии закрыты.